honez (hontzaz), horrez (hortzaz),
harez (hartzaz) : de *, avec * (médiatif)
hoiez (hoietzaz), horiez (horietzaz),
haiez (haietzaz) : de *(médiatif)
*celui-ci, celui-là, celui-là(là-bas)
On utilise pour les êtres
vivants les formes suivantes associées au gérondif
du nom : gana(t) : vers, -ganik de (éloignement), -ganako
pour (destination)
amaren gana(t) : vers la mère
etxekoen ganik ürrüntü zen : il s’éloigna de la famille,
emazten ganako ziren emaitza orok : tous les cadeaux étaient pour
les femmes
Zur huntaz egin dü bere etxea : il a fait sa maison de ce
bois
Urtebete, urtebürü : anniversaire
agrada, goxo : agréable
Arrapostü, erantzün : réponse
lehenik : d'abord, premièrement
kexü : faché
madarikatü, alatü : maudire
emaitza : cadeau
2.Aditza
Agintaldia / Nork nor
Zük, Züek - Ni
Ikus nezazü, nezazüe : voyez moi, voyez moi (pluriel) Zük, Züek - Hura
Ikus ezazü, ezazüe : voyez le, voyez le (pluriel) Zük, Züek - Gü
Ikus gitzazü, gitzazüe : voyez nous, voyez nous (pluriel) Zük, Züek - Hurak
Ikus itzazü, itzazüe : Voyez les, voyez les (pluriel)
Pour former l'impératif négatif,
on ajoute "la" à la fin de l'auxiliaire. Exemple : Ez itzazüla egin holako astokeriak : ne
faites pas des aneries de ce genre