1ère partie 2ème partie 3ème partie version imprimable

Dans les conjugaisons de verbes à l'impératif, s'ils se terminent par -tü, -dü, ils perdent ces lettres
Ttottotü : s'asseoir -> Ttotto hadi : assis toi
Mintzatü : parler -> Mintza zite : parlez -> Etxen mintza zite : arrêtez-vous à la maison

3.Aritzeak

Aigü gure ikustera Viens nous voir
Tziauzte barnerat zerbaiten edatera Venez dedans boire quelque chose
Sar zite dünda hasten beita Entrez car le tonnerre commence
Ttotto hadi bakantzen kontatzeko Assis toi pour me raconter tes vacances
Zale igaran zite auto bat heltzen beita Passez rapidement car une auto arrive
Kanberalat joan hadi eskolako lanen egitera Va dans la chambre faire tes devoirs
Egon hadi hor berehala arrajiten beitniz [beiniz] Reste là car je reviens tout de suite
Ez zitela horri fida üsü gezürra beitü Ne vous fiez pas à lui car il ment souvent
Hortik bazter zitee, xilo hori izagarri sakona (edo barna) beita Eloignez-vous de là, car ce trou est très profond
Pottikoa egün erreüs da. Ordüan, amak erraiten deio : Le garçon est très énervé aujourd'hui. Alors, sa mère lui dit :
"Abil kanporat lagünekin txostakatzera" "va dehors t'amuser avec tes copains"
Manex karrikan bizikletaz igaraiten da. Ostatüan, bere lagünak Manex passe en bicyclette sur la route. Au café, ses amis
goxoki jarririk edarien aitzinin dira. bien assis sont devant l'apéritif.
Ikusten düelarik, oihügiten deioe :" Manex, üküra hadi Lorsqu'ils le voient, ils le hélent:"Manex, arrête toi
burrat baten edateko gureki" pour boire un coup avec nous"
Ordüan, Manexek ihardesten deie : Alors Manex leur répond :
" Ez, egün, badiat egiteko etxen eta emaztea haïdürü zitak ; "Pas aujourd'hui, j'ai à faire à la maison et la femme m'attend ;,
ez ziteela sobera egon hor, bestelan bazkaria hoztüko da."
ne restez pas trop là car le déjeuner va se refroidir".
Ez ziteela hebentik igi Ne bougez pas d'ici

 

Ikusliarrak liñan

 

....

 

MAPA