1ère partie 2ème partie 3ème partie version imprimable

3.Gramatika erreglak

" Que " (conjonction) se traduit par :
-(a)la derrière une consonne qui termine l'auxiliaire (on n'utilise que la forme sans traitement)
-ela derrière une voyelle qui tombe et qui termine l'auxiliaire (on n'utilise que la forme sans traitement)

Niz, hiz, zira, da, gira, zide, dira
Je suis, tu es,...
donnent
Nizala, hizala, zirela, dela, girela, zidela, direla
Que je suis, que tu es,...

Düt, dük, düzü, dü, dügü, duzüe [düzïe], düe [die]
J'ai, tu as,...
donnent
Düdala ("t" devient "d"), düala (k tombe ; [diala]), düzüla, düala [dila], dügüla, düzüela [düziela], düela [diela]
Que j'ai, que tu as,...

Nintzan, hintzan, zinen, zen, ginen, zinden, ziren
J'étais, tu étais,...
donnent
Nintzala, hintzala, zinela, zela, ginela, zindela, zirela
Que j'étais, que tu étais

Erraiten ditazü gaizki jaten düdala : il me dit que je mange mal (->vous)

Pourquoi : Zergatik, zertako (pour quel motif)
Zergatik hori egin düzü ? pourquoi avez-vous fait cela ?
Zertako ez zide etxerat joaiten ? pourquoi ne partez-vous pas à la maison ?

Parce que, car : -(e)lakotz, beit-
Zertako porroki düzü libürü hori ? Pourquoi avez vous abîmé ce livre ?
Ez beitdüt [beitüt] maite, porroki dit (->vous) : Je l'ai abîmé car je ne l'aime pas
Ez düdalakotz maite, porroki dit : Je l'ai abîmé car je ne l'aime pas
Zergatik heltü zira hain zale ? Pourquoi êtes-vous arrivé si vite ?
Zureki nahi beitniz [beniz] egon : Parce que je veux rester avec vous
Zureki nahi nizalakotz egon : Parce que je veux rester avec vous

 

Ikusliarrak liñan

 

....

 

MAPA