|
Hogeitahamarhirugerren
Ikasgeia
1.Hiztegia
terresta : acción
de arrastrar, de arrastrarse |
kasü egin : tener
cuidado con |
üngürüan
: alrededor |
harxilo, karbe : cueva, gruta |
leze : sima, precipicio |
huilan : cerca de, junto a |
huilantü
: acercarse |
huilantik : de cerca |
ere : también |
korpitz : cuerpo |
parte : parte |
oritü : recordar |
estomaka : estómago |
gibel : hígado |
erxe : instestino |
behatü : escuchar |
eritarzün
: enfermedad |
kontü : cuenta |
züntzür : garganta |
sükar : fiebre |
egiazki : de verdad |
hagin : diente |
hortzgin : dentista |
sendagile, medikua : médico |
mirail : espejo |
errota : rueda |
txorrotx : aguzado |
oihü : grito |
erremedio : remedio |
ospitale : hospital |
operatü
: operar |
geroztik : desde, después |
sendotü
: curar |
|
2.Aditza
Balintza (potencial)
Nor
Oraialdia
|
|
=>zü |
=>hi |
Yo sería |
Ninzate(ke) |
Nündükezü |
Nündükek |
Tú serías |
Hinzate(ke) |
|
|
Él sería |
Lizate(ke) |
Lükezü |
Lükek |
Nosotros seríamos |
Ginate(ke) |
Güntükezü |
Güntükek |
Ud sería (sing.) |
Zinate(ke) |
|
|
Vosotros seríais
(plur.) |
Zinate-e(ke-e) |
|
|
Ellos serían |
Lirate(ke) |
Lütükezü |
Lütükek |
|
Ikusliarrak liñan
...


MAPA
|