Süa buha dezagün
galtatü digüzü amak. |
Mère nous a
demandé de souffler le feu. (=>vous) |
Haurren biltzeko tenorea
da. |
Il est l'heure de
rassembler les enfants. |
Aüzoak
jinerazi gitizü bere haurrak begira ditzagün. |
Le voisin
nous a fait venir pour que nous gardions ses enfants. (=>vous) |
Aitak erran ditazü
ez dezadan hainbeste edan |
Père m'a dit
de ne pas boire autant. |
Aitak erran ditazü
ez hainbeste edatez. |
Père m'a dit
de ne pas boire autant. |
Joan nüzü
lantegirat etxekueki |
J'ai été
à l'usine avec les parents (=>vous) |
ikus dezaen
non lanean ari nizan. |
pour qu'ils
voient où je travaille. |
Gure taldeak irabazi
dü aurtenko txapelketa : |
Notre équipe
a remporté le championnat cette année : |
Dagün igantean,
besta bat badateke herriko etxean |
Dimanche prochain,
il y aura une fête à la mairie, |
irakuts dezagün
herritarer ukhen dügün kopa handia. |
pour que nous montrions
notre belle coupe aux villageois. |
Bedezia ikus dezan
erran deio bere adixkideak hain eri beitzen. |
Son ami lui a dit de
voir le médecin tant il était malade. |
Sosak baztertzen ditizügü
eros dezagün behin oto berri bat. |
Nous avons économisé
de l'argent, pour enfin acheter une voiture neuve. |
Nausiak nahi dü
haboroxe lan egin dezadan. |
Le chef veut que je
travaille davantage. |
Amani, esküa emazü
lagünt zitzadan eskeleretan. |
Grand-mère,
donnez-moi la main pour que je vous aide dans les escaliers. |