Primera parte Segunda parte versión imprimible

Hirugerren Ikasgeia

1.Hiztegia - Vocabulario

herri : pueblo egün : hoy
hiri : ciudad bihar : mañana
bide : carretera atzo : ayer
bidenausi : autopista etzi : anteayer
arrüa, karrika : calle zale : rápido, de prisa
huinbide, karrikabazter : acera berant : tarde
bortazain : portero ikusi : ver
zühain : arból jeiki : levantarse
argi : luz, claro iratsi : bajar
ülün : oscuro egin : hacer
eki, egüzki : sol -(e)tik : de, a través
argizagi : luna -(e)rat, (e)lat : a, hacía
egün : día erosi : comprar
goiz : mañana, temprano saldü : vender
arrastiri : tarde (hasta las siete) kanbiatü : cambiar
gaü : noche arrats : tarde (después de las siete)
izarra : estrella arratsalde : tarde
elki : salir  

2.Aditza - El verbo

Üken - Tener o haber (se utiliza "üken" como auxiliario o como verbo)

Nik düt (diat, dit) : Yo lo tengo Nik dütüt (ditiat, ditizüt) : Yo los tengo
Hik dük : Tú lo tienes Hik dütük : Tú los tienes
Zük düzü : Ud lo tiene Zük dütüzü : Ud los tiene
Harek dü (dik, dizü) : Él lo tiene Harek dütü (ditik, ditizü) : Él los tiene
Gük dügü (diagü, dizügü) : Nosotros lo tenemos Gük dütügü (ditiagü, ditizügü) : Los tenemos
Züek düzüe : Vosotros lo tenéis o Uds lo tienen Züek dütüzüe :Vosotros los tenéis o Uds los tienen
Heiek düe (diae, dizie) : Ellos lo tienen Heiek dütüe (dütiae, ditizie) : Ellos los tienen
La primera columna traduce : Tengo o Lo (la) tengo, tú tienes o tú lo tienes ,…

 

Ikusliarrak liñan

 

...

 

MAPA