Primera parte Segunda parte versión imprimible
Niz ->beitniz : Je suis -> porque soy Düt ->beitüt : j'ai ->porque tengo
Hiz ->beithiz Dük ->beitük
Zira ->beitzira Düzü -> beitüzü
Da ->beita : parce qu'il est Dü ->beitü
Gira ->beitgira Dügü ->beitügü
Zide ->beitzide Düzie ->beitüzie
Dira ->beitira Die ->beitie

Dakit : sé -> Beitakit : porque sé

Para traducir la condición "si ", se añade el prefijo "ba-" o también el prefijo "balinba-"

Bada, balinbada : si es... ; Badügü, balinbadügü : si tenemos... ; Balinbadakit : si lo sé...

3.Ariketak

Haurra erorten bada, zankoa hautseko dü Si el niño se cae, se rompará la pierna
Düründa balinbada, haurra lotsatüko da Si hay el trueno, el hijo tendrá miedo
Eskolan lanean ari bazide, hanitx ikasiko düzie Si trabajáis en la escuela, aprenderéis mucho
Odeiak jiten badira, dünda hasiko düzü Si los nubes llegan, la tormenta empezará (->usted)
Güti edaten badüzüe, harat autoz joaiten ahal zide Si no bebéis mucho, podréis ir en coche allá
Ardu xuria balinbada, edanen dit gogo hunez Si hay vino blanco, beberé de este vino con buena gana (-> usted)
Barda berant sartü beitzide, egün ez zide elkiko Hoy no saldréis porque os habéis recogido tarde por la noche
Zale ibilten bazide, etxerat seietan heltüko zide Si andáis rápidamente, llegaréis a casa a las seis
Atorra kario hori erosten badüzü, gaur ezarten ahalko düzü Si usted compra esta camisa cara, podrá ponerla esta noche
Gona berde beita, ez düzü mantar urdin bat erosi behar Usted no tiene que comprar una blusa azul porque esta falda es verde
Goizik jeikitzen bazide, algarrekin itsas bazterrerat joanen gütük Si os levantáis temprano , iremos juntos a orillas del mar (->tú)
Ikasgei hori ez badakizü ,irakaslea kexatüko da Si usted no sabe esta lección, el profesor se enfadará
Egürra sartzen balinbadüzü, süia piztüko dit Si recogéis madera, encederé el fuego (->usted)
Etxerat balinbazoazte [zuzte], biak baizik ez egonen gütüzü Si os vais a casa, quedaremos solamente los dos (->usted)

 

Ikusliarrak liñan

 

...

 

MAPA