Seigerren Ikasgeia

1.Hiztegia

aste : semaine

gehiago, haboro : plus, davantage (quantité)

hilabete : mois

gütiago : moins (quantité)

urte : an

orratz : aiguille

mente : siècle

muntra, arloja, ordülari : montre

ordü, tenore : heure

beraz : par conséquent

ments : moins (pour heure)

zonbait aldiz : quelques fois

minüta : minute

zer : quoi

taka : seconde

urtarila : janvier

erdi : demi, moitié

barantaila, otsaila : février

laurden : quart

martxo : mars

üdaberri,bedats : printemps

apirila : avril

üda : été

maiatza : mai

larrazken : automne

ekaina, arramaiaitza : juin

negü : hiver

üztaila : juillet

urtaro : saison

agorrila : août

astelehen : lundi

iraila, seteme: septembre

astearte : mardi

ürrieta : octobre

asteazken : mercredi

azaroa : novembre

ostegün : jeudi

abentüa : décembre

ostirale : vendredi

Gabon : nuit de Noël

neskenegün : samedi

urte berri : nouvelle année

igante : dimanche

hotz : froid

egüerdi : midi

bero : chaud

gaüerdi : minuit

üsü : souvent

denbora : temps (durée)

bena : mais

igaran : passer

egüberri : nöel

2.Aditza


Il existe des verbes qui se conjuguent de manière synthétique. Le présent est le plus utilisé.

Par exemple, les verbes "Egon" (Rester, Etre (position)) et "Joan" (Partir) peuvent se conjuguer de cette façon :

Indikatiboa

Ni nago (niagok, niagozü) : Je reste

Ni noa (nuk, nuzü) : Je vais

Hi hago : Tu restes

Hi hoa : Tu vas

zaude : Vous restez

zoaza : Vous allez

Hura dago (diagok, diagozü) : Il reste

Hura doa (doak, doazü) : Il va

gaude (gaudek, gaudezü): Nous restons

goatza (goatzak, goatzazü) : Nous allons

Züek zauzte : Vous restez

Züek zoazte : Vous allez

Hurak daude (diaudek, diaudezü) : Ils restent

Hurak doatza (doatzak, doatzazü) : Ils vont



Jakitekoa - L'adjectif numéral s'obtient en ajoutant -gerren au nombre :
bi -> bigerren : deuxième
lau -> laugerren : quatrième
zortzi -> zortzigerren : huitème
hogei ta hamekagerren : trente unième


3.Aritzeak

Lehen negüan ginen

Avant nous étions en hiver

Abentüan ginen eta hotz zen

Nous étions en décembre et il faisait froid

Orai üdan gira eta bero da

Maintenant nous sommes en été et il fait chaud

Gabonak abentüaren hogei ta bostean dira

 Les nuits de noël sont le 25 décembre

 

Egüberri besta ederra da

Urtarilaren lehenean Urteberria da

 

Noël est une belle fête

Le premier janvier est le nouvel an

Hogeigerren mentean ginen

Nous étions au vingtième siècle

Urteak lau aro badütü

L'année a quatre saisons

Ze( r ) tenore da ?

Quelle heure est-il ?

Hamarrak dira

Il est dix heures (elles sont dix)

Goizeko hiruak dira

Il est 3 heures du matin

Gaüko hamarrak dira

Il est dix heures du soir

Hiruak et' erdi

Trois heures et demi

Lauak hamar ments

Quatre heures moins dix

Oren bakotxa da

Il est une heure

Oren bat eta laurden da

Une heure et quart

Orratz ttipia bian da eta handia bostean

La petite aiguille est sur le 2 et la grande sur le 5

Bostak eta laurdenean joanen gira

Nous partirons à 5 h 15

Seiak hamar mentsetan heltü zen

Il arriva à six heures moins dix

Ekainen hamabigerrena

Le 12 juin

Noiz jinen zide gure ikusterat ?

Quand viendrez-vous nous voir ?

Dagün igantean edo astelehenian jinen gütüzü

Dimanche ou lundi prochain nous viendrons (->vous)

Noiz hotz da ?

Quand fait-il froid ?

Zonbait aldiz larrazkenean hotz da eta üsü negüan

quelques fois il fait froid en automne et souvent en hiver

Üdan beti bero da ?

En été fait-il toujours chaud ?

Üdan egünak üsü goxo dira

En été les jours sont souvent agréables

bena zonbait aldiz hotz dira

mais quelques fois ils sont froids

Denbora zale igaraiten da

Le temps passe vite

Denbora zale doa

Le temps avance vite

Zer tenoretan sartzen zide eskolan ?

A quelles heures entrez-vous à l'école?

Goizian zortziak et'erditan eta arrastean bi orenetan

Le matin à 8h30 et l'après-midi à 2 h