Lehen Ikasgeia - Premičre leçon

1. Hiztegi - Vocabulaire

ama : mčre

familia : famille

aita : pčre

etxekoak : ceux de la maison

amańi : grand-mčre

askazihüilan : parent proche

aitańi : grand-pčre

askazihürrün : parent éloigné

alaba : fille

hil : mourir

seme : fils

bizi : vivre

ahizpa : sœur (d'une femme)

jin : venir

anai : frčre

joan : partir

izeba : tante

eta : et ; bai : oui

osaba : oncle

ez : non

lloba : neveu, ničce

lehen : avant

kusi : cousin ; küzüńa : cousine

orai : maintenant

lehenkusi : cousin germain

gero : aprčs

lehenküzüńa : cousine germaine

aldi : temps ; fois ; occasion

nor : qui

zer : quoi, que

arreba :sœur (d'un homme)

2. Aditza - Le verbe

Izan - Etre

Nor

Indikatiboa oraialdia / Indikatiboa lehen aldia

Ni niz (nük, nüzü)

Je suis

Ni nintzan (nündian, nündützün)

J'étais

Hi hiz

Tu es

Hi hintzan

Tu étais

Zü zira

Vous ętes (sing)

Zü zinen

Vous étiez (sing)

Hori da (dük, düzü)

Il est

Hori zen (zian, züzün)

Il était

Gü gira (gütük, gütüzü)

Nous sommes


Gü ginen (güntian, güntüzün)

Nous étions

Züek zide

Vous ętes (plur)

Züek zinden

Vous ętiez (plur)

Horik dira (dütük, dütüzü)

Ils sont

Horik ziren (zütian, zütüzün)

Ils étaient

En Soule, le tutoiement ou le vouvoiement doit ętre marqué (formes entre parenthčses : -k désigne le tutoiement,-zü désigne le vouvoiement). Il existe aussi un tutoiement féminin qui finit en -n au lieu de -k.

 

3. Gramatika erreglak - Rčgles de grammaire

Artikülüa - Pour exprimer un mot avec un article au singulier, on ajoute un " a " (sans distinction de genre). S'il se termine déjŕ par " a ", rien. Pour un article au pluriel, on ajoute " ak ". Ainsi : ama, semea, amak, semeak.

Aditza - En dehors de la conjugaison synthétique que l’on verra plus tard, tous les verbes se conjuguent avec un auxiliaire. Ainsi, Je vis = Bizi niz. Il mourut : Hil zen. Le pronom personnel est souvent omis. C'est l'auxiliaire qui se conjugue, et indique le temps et le mode d'action. Pour la négation, l'ordre se renverse : Je ne vis pas : e(z) niz bizi . Il n'était pas mort : Ez zen hil.

4. Aritzeak - Exercices

Ni alaba niz. Zü semea zira

Moi je suis la fille.Vous vous ętes le fils

Ni alaba niz. Zü seme zira

Moi je suis fille. Vous vous ętes fils

Alaba niz. Semea zira

Je suis fille. Vous ętes le fils

Aita eta ama jin dira

Papa et maman sont venus

Izeba eta osaba jin ziren

Oncle et tante étaient venus

Zü eta ni joan ginen

Vous et moi, nous étions partis

Aďtańia eta zü jin zinden

Le grand-pčre et vous étiez venus

Orai jin zide

Maintenant vous ętes venus

Lehen jin zen

Avant il était venu

Lehen bizi ziren. Orai hil dira

Avant ils vivaient. Maintenant ils sont morts

Iloba ez da jin

La ničce n'est pas venue

Amańi ez zen hil. Bizi da

Grand-mčre n'était pas morte. Elle vit

Ahizpa eta ni ez ginen jin

La sœur et moi n'étions pas venus

Kusia eta zü ez zinden jin

Le cousin et vous n'étiez pas venus